![]() |
|
|||
|
|||
|
السلام عليكم
هذه ترجمة لاغنية تاركان كوزو كوزو كوزو باللغة التركية تعني الحمل او الخروف the lamb انظري Bak يدي واجنحتي مكسورة kırıldı kolum kanadım Olmadı tutunamadım صعب Zor غيابك صعب علي التعود عليهYokluğun çok Alı؛amadım zor اضربي Vur اضربي هذا الراس العنيدالى الحائط والى الصخر vur bu akılsız ba؛ı Duvarlara ta؛lara vur تقواه Sevabına ثم سامحينيSonra affet, gel bas bağrıma لقد ذبت وانصهرت و لا استطيع ان اكون بدونك Süzüldüm eridim sensiz olamadım ها انا قادم كالحمل الوديع İ؛te kuzu kuzu geldim مثلما كنت ترغبين ان اكونDilediğince kapandım dizlerine هذه المرة رميت كبريائي للنيران Bu kez gururumu ate؛e verdim احرقته و جئت اليكي Yaktım da geldim ارفضيني او قبليني İster al ister ِp beni لكن قبل ذلك اسمعيني,حدقي في عيني Ama önce dinle bak gözlerime صدقيني هذه المرة İnan bu defa انا نادم,اقسم لك Anladım durumu (bil), tِvbeler ettim. |
| إعلانات - مواقع مفيدة | |
|
الراعي الرسمي
رقم العضوية : 2
محل السكن: المنتدى
آخر تواجد: اليوم
|
|
![]() |
| عدد الأعضاء الحاليين الذين يشاهدون محتوى هذا الموضوع : 1 ( 0 عضو و 1 ضيوف ) | |
| أدوات الموضوع | |
| طرق عرض الموضوع | |
|
|
المواضيع المتشابهه
|
||||
| الموضوع | كاتب الموضوع | المنتدى | مشاركات | آخر مشاركة |
| ترجمة الاغاني الاجنبية لعيون الشباب | مواطن شريف | أغاني وكلمات | 60 | 21-11-2009 10:24 |
| طلب اغنية درج الياسمين | ايهابووو | الموسيقا غذاء الروح | 3 | 08-12-2007 19:38 |
| هل يوجد احد هنا يعطني ترجمة كلمات اغاني ... | نار البحر | أغاني وكلمات | 0 | 15-12-2002 11:38 |
| قصه عجيبة لمرآة تركية في الحرم المكي ؟ | السيد ساهر | كوكتيل | 0 | 06-12-2002 06:18 |
|